“The earliest ideas of Eternity were associated in pictographic form originally. This allowed for ‘pictures’ to be ‘as words’ in the European world, let alone the recipients of the Semitic world. How much of these pictographic societies such as the Early Chinese, Sumerian, Egyptian, Hittite and Dravidian convey the idea of the ‘eternal’? Did these earlier cultures lose their weight in conveying a non-analytical idea of eternal ‘spatiality’ and ‘time’? How distant were these concepts to the Medieval World? Did King James’ translators have a grasp of any of this? Was *eternity* looked at as ‘segmented times’ in the Middle Ages amidst the Jacobian era? I can say a big Nope for all of these. Let’s take a light jab at this word *eternity* from what our ancestors thought. This is only a light dig into a much deeper study that fomcm.com will endeavor. Thank you for listening!”
We cover the intricate nature of the 4 terms: Dabar, Shem, Lason and Sepah which are used in the Old Testament’s Hebrew text. We show the tragedy of ‘lost in translation’ from Hebrew to English when and where one word in one language can convey the same meaning to another
Simply put: The ‘system’ of seeing and wanting; satisfying the eye, taste, hearing, etc. IS the system of Christmas and has made Israel fall and is making the Western Church incapable of being taken seriously. It doesn’t take much to find the pagan origins in Christmas, yet, the Christians of
This category shows the rules and regulations by which God’s expressions are laid upon the chessboard. There is no more beautiful grammar in all the world than that which is shown in the Bible.